2013年11月25日,“联合国语言人才培训体系”专家委员会主任工作会议在中译语通科技(北京)有限公司总部召开,张文教授、刘和平教授、徐亚男大使应邀参会,中译语通副总经理吕晶出席本次会议,会议围绕“联合国语言人才培训体系”《考试总纲》展开讨论,并就《考试总纲》(修订稿)进行审订。
会上,项目管理办公室就《考试总纲》(修订稿)向专家委员做了简要汇报,三位专家对考试概况、考试设置、水平描述、考试命题及考试评定等板块一一审订。最后,三位专家和吕总就项目管理办公室的工作和项目推广进度给予了指导性意见。
图为:张文教授、刘和平教授、徐亚男大使参加“联合国语言人才培训体系”专家委员会主任工作会议。
图为:出席本次会议的还有中译语通副总吕晶先生,项目管理办公室唐贤斌、祝雷、李洁以及总部编辑部门曹晓雅和刘香玲女士。
【关于“联合国语言人才培训体系”】
“联合国语言人才培训体系”旨在通过引进联合国训练研究所的全球专业人才认证体系和“知识创新共享”的培训理念,开发国际交流合作涉及的语言相关资格、职业、技术、技能等领域的培训和认证项目,打造全新的国际语言专业人才本土化、本土语言人才国际化的培训认证模式和管理平台,是一项面向国内、国际社会的高端语言专业人才培训认证体系,也是目前亚太地区唯一的国际性语言专业人才培训认证体系。“联合国语言人才培训体系”会议口译资格认证和笔译资格认证的诞生,将会辅助更多的语言人才走向世界。