2013年12月14-15日,第三届中外会展项目合作洽谈会(以下简称“展洽会”)在北京国际饭店成功举办。本届洽谈会以“创新服务塑造会展品牌价值”为活动主旨,有来自政府、驻华使馆、会展企业及服务和教研机构等,包括意大利、泰国、马来西亚、南非、印度、巴西、墨西哥等多国人士在内的近百位嘉宾参加。中译语通科技(北京)有限公司(以下简称“中译语通”)作为本次会议的语言服务赞助商,为大会提供了语言服务,并作为交流单位参与全程会议。
展洽会会议现场
我国会展业一直蓬勃发展,在今天已经形成了“环渤海、长三角、珠三角、东北、中西部”五个会展经济产业带,并且已经有40多个城市把会展产业作为城市经济发展的支柱产业。会展业市场还将持续走高,预计到2015年,中国会展业产值规模将会达到3000亿元。
在会展业的高速发展背后,离不开语言服务的支持。随着城市国际化进程的加快,会展业需要面对的人群是世界人群,跨语言沟通自然成为必不可少的重要环节。要创造供给需求,必须要用语言服务作为沟通桥梁,让不同地域、不同文化背景和不同传统习俗的人们消除沟通障碍,在增进相互理解的基础上扩大共识,从而为产品的跨区域、跨文化、跨民族、跨环节的流通创造条件。一位会议发言人在本次展洽会项目推介会上做演讲时郑重强调,语言是沟通之本,翻译一定要被会展业所重视。
中译语通作为全球领先语言服务提供商,多年来一直为会展业提供语言服务。作为已有四十年历史的中国外对翻译出版有限公司的控股子公司,承载中译40年的服务经验,中译语通曾先后服务于北京奥运会、南京亚青会等多个国家级赛事,并常年为联合国等各大机构组织和个人提供语言服务,是国家级的语言服务提供商。在会展业,中译语通一直承担着联合国及其它国际组织、外国驻华领事馆、跨国企业举办的各类国际会议和博览会的同声传译、交替传译和陪同口译服务。
作为上海世博会语言服务赞助商,中译语通拥有上海世博会等顶尖国际展会的经验;从人才队伍上,中译语通有专业的会议口译团队和有大型会展经验的常驻译员;从设备上,中译语通拥有目前最新的BOSCH同声传译和语种分配设备,能够满足各类会展语言服务的需求。此外,中译语通还提供多媒体多语种本地化服务,更有业界独一无二的多语言云呼叫中心和视频会议服务,通过全新的在线方式,为会展业及其它各行业用户,提供节约成本、便捷省心的线上智慧语言服务。总之,中译语通致力于用先进科技提供云时代的语言服务,我们将继续助力推进中国会展业多层次、宽领域、全方位的交流合作,促进会展业经济协调稳定发展!
中译语通译员在为会议提供同声传译服务
中译语通为会议提供同传设备服务
中译语通展位